O Livro
do Mestre – Visões
da criação
Visiones de la creación
Por
mais incrível que pareça, a cada dia recebo uma nova mensagem tratando de um
falso debate entre os chamados adeptos do criacionismo e os adeptos do
evolucionismo. São adeptos mesmo no sentido de seguidores cegos (sectários) de
guias cegos. Neste sentido é um debate sem convergência, e, portanto, sem fim.
Por más increíble que parezca, cada día recibo un nuevo mensaje tratando un falso debate entre los llamados adeptos del creacionismo y los adeptos del evolucionismo. Son adeptos en el sentido de seguidores ciegos (sectarios) de guías ciegas. En este sentido es un debate sin convergencia y por lo tanto sin fin.
É um debate falso porque neste se trata de comparar coisas de naturezas diferentes. O Evolucionismo é uma teoria que foi elaborada a partir de observações empíricas relativas às mutações ocorridas em espécies de animais na natureza. Posteriormente, enriquecida com novas observações relativas ao mundo material em geral, aonde ocorrem cruzamentos e mutações e a sobrevivência do mais apto.
Es un debate falso porque en él se trata de comparar cosas de naturaleza diferente. El Evolucionismo es una teoría que fué elaborada a partir de observaciones empíricas relativas a las mutaciones ocurridas en especies animales en la naturaleza. Posteriormente, enriquecida con nuevas observaciones relativas al mundo material en general, donde ocurren cruzamientos y mutaciones y la sobrevivencia del más apto.
O Criacionismo é uma teoria que foi elaborada a partir da necessidade que imperava no meio sacerdotal de dotar uma comunidade de uma identidade mediante uma visão de mundo unificadora e pacificadora, isto é uma visão cósmica.
El Creacionismo es una teoría que fué elaborada a partir de la necesidad que imperaba en el medio sacerdotal por dotar a una comunidad de una identidad mediante una visión del mundo unificadora y pacificadora, esto es una visión cósmica.
A lenda da criação do mundo em sete dias, por exemplo, tem como finalidade principal criar um calendário, um cronograma de atividades cíclicas e eleger um dia da semana para a parada das atividades cotidianas de sobrevivência. O dia da parada é consagrado ao silêncio, a escuta, a contemplação do sagrado. É o dia consagrado ao ser, assim como os demais são dedicados ao ter.
La leyenda de la creación del mundo en siete días, por ejemplo, tiene como finalidad principal crear un calendario, un cronograma de actividades cíclicas y elegir un día de la semana para parar las actividades cotidianas de sobrevivencia. El día de parada es consagrado al silencio, a la escucha, a la contemplación de lo sagrado. Es el día consagrado al ser, así como los demás son dedicados al tener.
Querer contrapor a teoria da criação do universo a partir de uma grande explosão e consequente expansão à teoria da criação do cosmo espiritual é sem dúvida uma proposta de trevas. Parece até risível, e é. Uma grande explosão de luz que propaga a treva sobre o conhecimento do mundo espiritual. Luz que não clareia; luz que encobre. Esta é a natureza da luz dos adeptos do evolucionismo quando aplicada à crítica das antropologias criadas e desenvolvidas nas religiões.
Querer contraponer la teoría de la creación del universo a partir de una gran explosión y consiguiente expansión a la teoría de la creación del cosmo espiritual es sin duda una propuesta de tinieblas. Parece hasta risible, y es. Una gran explosión de luz que propaga la tiniebla sobre el conocimiento del mundo espiritual. Luz que no aclara; luz que encubre. Esta es la naturaleza de la luz de los adeptos del evolucionismo cuando es aplicada a la crítica de las antropologías creadas y desenvueltas en las religiones.
Por outro lado, tentar impor uma visão de criação do cosmo como a criação efetiva do universo material é uma bobagem tão grande quanto à primeira. A afirmativa de que Deus criou o mundo material em sete dias e há pouco mais de seis mil anos não é levada a sério por nenhum sacerdote, por mais sectário que ele seja. Simplesmente porque o objeto de estudo e de trabalho do sacerdote não é o mundo físico material. Este é objeto das ciências naturais.
Por otro lado, intentar imponer una visión de la creación del cosmo como la creación efectiva del universo material es una bobada tan grande como la primera. La afirmación de que Dios creó el mundo material en siete días hace poco más de seis mil años, no es llevada en serio por ningún sacerdote, por más sectario que él sea. Simplemente porque el objeto de estudio y de trabajo del sacerdote no es el mundo físico material. Este es objeto de las ciencias naturales.
Todavia isto não impede que existam visões místicas que originaram religiões que são apropriadas pelos cientistas na tentativa de explicar o mundo microscópio. Nada mais semelhante a afirmativa do que “o mundo material é uma ilusão” do que a descrição hodierna do átomo. Quando se lê uma dissertação relativa ao mundo atômico se tem uma nítida impressão que é uma transcrição na linguagem da comunidade acadêmica de uma descrição do mundo feita por um místico religioso oriental. Não impede, mas não é uma prova da superioridade de um saber revelado sobre uma descrição da criação do mundo baseada no conhecimento científico.
Todavia esto no impide que existam visiones místicas que originaron religiones que son apropiadas por los científicos en el intento de explicar el mundo microscópio. Nada màs semejante a la afirmación de que "el mundo material es una ilusión" de que la descripción hodierna del átomo. Cuando se lee una disertación relativa al mundo atómico se tener una nítida impresión que es una transcripción en lenguaje de comunidad académica de una descripción del mundo hecha por un místico religioso oriental. No impide, pero no es una prueba de superioridad de un saber revelado sobre una descripción de la creación del mundo basada en el conocimiento científico.
O conhecimento científico propiciou o surgimento das civilizações tecnológicas atuais baseadas na apropriação da natureza e dos seus frutos como se fossem apenas objetos profanos. O saber religioso propõe o desenvolvimento de um mundo baseado em uma visão holística e ecológica. Nesta visão a natureza é sagrada.
El conocimiento científico propició el surgimiento de las civilizaciones tecnológicas actuales basadas en la aprobación de la naturaleza y de sus frutos como si fuesen apenas objetos profanos. El saber religioso propone el desenvolvimiento de un mundo basado en una visión holística y ecológica. En esta visión la naturaleza es sagrada.
O debate necessário que se coloca é discernir qual a visão apropriada para as sobrevivências do mundo e do cosmo. E este não tem nada a ver com as tolices “sagradas” dos criacionistas e as provas “científicas” dos evolucionistas. Estas são apenas especulações de característica exploratória, sem apoios de evidências sólidas e baseadas em fatos de naturezas distintas.
El debate necesario que se coloca es discernir cual es la visión apropiada para las sobrevivencias del mundo y del cosmo. Y este no tiene nada que ver con las tonterías "sagradas" del creacionismo y las pruebas "científicas" de los evolucionistas. Estos son apenas especulaciones de característica exploratoria, sin apoyos de evidencias sólidas ni basadas en hechos de naturalezas distintas.
Poeta Hiran de Melo - Mestre Instalado, Cavaleiro Rosa Cruz e Noaquita - oráculo de Melquisedec, ao Vale do Mirante, 15 de setembro de 2008 da Revelação do Cristo.
Traducción al español: Ma. Consuelo
Comentários
Postar um comentário